Mittwoch, 8. August 2012

tides



 San Francisco in the middle sixties was a very special time and place to be a part of. Maybe it meant something. Maybe not, in the long run… but no explanation, no mix of words or music or memories can touch that sense of knowing that you were there and alive in that corner of time and the world. Whatever it meant.… {...}

There was madness in any direction, at any hour. If not across the Bay, then up the Golden Gate or down [...] La Honda… You could strike sparks anywhere. 
There was a fantastic universal sense that whatever we were doing was right, that we were winning.…

And that, I think, was the handle—that sense of inevitable victory over the forces of Old and Evil. Not in any mean or military sense; we didn't need that. Our energy would simply prevail. There was no point in fighting—on our side or theirs. We had all the momentum; we were riding the crest of a high and beautiful wave.…

So now, less than five years later, you can go up on a steep hill in Las Vegas and look West, and with the right kind of eyes you can almost see the high-water mark—that place where the wave finally broke and rolled back.
Hunter S. Thompson


Allen Sommerkindern und Blumenmädchen empfehle ich, auf der Tumblerseite des gleichnamigen Shops Free Spirit vorbei zu schauen. (Ihr Name ist doch herrlich altmodisch, so à la 1968 San Francisco; bevor die Welle der Ekstase in sich zusammenbrach...). Auf jeden Fall finden sich hier schöne, inspirierende Fotos. Im Geiste der kommenden Streetparade und vergangener Tage sage ich da nur "open your mind, you beautiful people"!

To all the children of the summer and the flower girls I can recommend to have a look at the Tumblr site Free Spirit. (Isn't the name just exquisitely old-fashioned, in the style of 1968 San Francisco; before the wave of ecstasy collapsed on itself...). However you'll find beautiful, inspiring pictures. In the spirit of the upcoming Streetparade and bygone days all I can say is "open your mind, you beautiful people"! 




Dienstag, 7. August 2012

Seaside Reads



Kritische Zeitgeister mögen wohl auch die dritte Mediterraneo Ausgabe von Monocle schnöde unter der Kategorie schöngeistige, aber seichte Lifestylektüre abtun. Aber, das Magazin in Zeitungsformat glänzt mit schöner Oberfläche in Form von genialer Grafik, interessant-amüsanten Essays und Kaufempfehlungen hübscher Produkte, welche den Sommer versüssen. Meiner Meinung nach ist dieses Druckerzeugnis genau das Richtige um sich, am Mittelmeerstrand liegend, die Zeit zu verschönern. Notfalls muss es auch nicht ein Strand sein, die hiesigen Gewässer haben ja durchaus auch ihren Charme. Ach, süsses Nichtstun.


Critical souls may also discount the third Mediterraneo edition of Monocle into the category "aestheticly pleasing, but shallow lifestyle read". But, the magazine in newspaper format shines with beautiful surface in terms of brilliant graphics, interesting and amusing essays and must-buys of pretty products which sweeten the summer. In my opinion this print product is just the right thing to enjoy while lying on the mediterrenean beach. Also it doesn't need to be a beach, our local bodies of water have their charme, too. Oh, delightful idleness.








Mittwoch, 1. August 2012

about bugs and fishes



After some busy weeks and a terrible spam attack, which nearly broke my laptop I`m back again.
I just discoverd wikiHow. There you find tutorials for nearly everything under the sun, for example
how to do a fishtaile bread, the perfect summer style. Funny, isnt`it?!
So, sun is shining outside.. Have a great day!







Sonntag, 1. Juli 2012

la dolce vita

 Some pictures taken during a short trip to Moneglia, Riveria di Levante, Italy. Such a great, wonderful area, with super friendly people and of course sublime food.
Forza Italia!





Montag, 14. Mai 2012

Sassy Sunday Serenade



Wer Ziegenkäse mag, wird "Crottin de Chavignol" lieben. Leicht crèmig-moussige Konsistenz (kein Wunder bei einem Fettanteil von 45%) gepaart mit leicht nussig-ziegisch-herbem Geschmack! Der Name ist AOC geschützt und darf daher nur in einem kleinen Dorf (Chavignol) aus roher Milch hergestellt werden. Etwas teurer als analoger Edammer ist diese kleine Leckerei, dafür aber unbeschreibbar köstlich. Am Besten schmeckt er raumtemperiert zu einem Stück Sauerteigbrot oder warm zu einem Salat. Leben wie Gott in Frankreich. Wünsch euch einen schönen Tag & vive la bonne vie!


If you like goat cheese you will love "Crottin de Chavignol". Slight creamy-moussy consistency (no wonder with a fat content of 45%) meets slight nutty-goaty-tartly taste! The name is protected by the AOC seal and can therefore only be produced in a small village (Chavignol) with uncooked milk. This little delicacy is slightly more expensive than the analogical Edammer, but indescribably delicious. The best way to enjoy it is either at room temperature with a piece of leaven bread or warm with a salad. To live "like God in France" as the Germans would say for "living the life of Riley". Wishing you a lovely day & vive la bonne vie!




Donnerstag, 10. Mai 2012

Klassenkampf / Class Struggle




Plot: Ein Mann auf der Suche nach seinem gestohlenen Fahrrad und sein Kampf um etwas Würde und Hoffnung. Herauskommt: Ein absolutes Meisterwerk: visuell, wie auch narrativ. Unbedingt anschauen. Wünsch euch einen schönen Tag.  


Plot: A man looking for his stolen bicycle and his battle for some dignity and hope. Outcome: A true masterpiece: visually, as well as narratively. This is a must-see. Wishing you a lovely day.




Mittwoch, 25. April 2012

gold rush

Schon seit einer geraumen Weile bin ich das ewige Wühlen nach dem Iphone in der Tasche leid, wenn ich bloss schnell die Zeit wissen möchte. Daher hielt ich die Augen offen nach einer hübschen Uhr. Diese güldene Casio ist zwar nah an der Kitsch, bzw. Hipsterschmerzgrenze, aber mir gefällt dieser futuristische 80er Jahre Touch; erinnert mich etwas an den goldenen Roboter in Star Wars. (Und nein, ich bin kein Star Wars Nerd). Wünsch euch einen schönen Abend.  


It's been quite a while since I'm totally fed up with rummaging through my bag for my Iphone, when all I want is to check the time. That's why I've been keeping my eyes open for a pretty watch. This golden Casio may be close at the threshold of being kitsch or rather hipster, but I like this futuristic 80's touch; reminds me a little bit of the golden robot in Star Wars. (And, for the record, I am not a Star Wars nerd). Wishing you a lovely night.





Dienstag, 24. April 2012

Tiefenschärfe / Depth of Sharpness






Jetzt ist die Trilogie des stilsicheren Dokumentarfilmers Gary Hustwit mit "Urbanized" komplett. Dieser letzte Teil befasst sich mit den "designten" Lebensräumen in der Stadt und wie wir mit ihnen Leben. Schaut unbedingt auch die ersten zwei Teile "Helvetica" und "Objectified" an. Wünsch euch einen schönen Abend.

Now the trilogy by Gary Hustwit, the documentarian with impeccable sense of style, is completed with "Urbanized". This last part focuses on designed living spaces in the city and how we live with them. You also need to watch the first two parts "Helvetica" and "Objectified". Wishing you a lovely evening.









Dienstag, 17. April 2012

Glimmfäden / Glowing Filaments

"Neon"  by FrontRowSociety

Dieses wunderbare Clutch löste bei mir sogleich den "unbedingt-haben-wollen"-Reflex aus. Weitere schöne und schön bunt gemusterte Taschen, Tücher und Totes von der FrontRowSociety findet ihr in ihrem gleichnamigen Dawandashop. Wünsch euch einen schönen Abend.


This wonderful clutch instantly caused a "must-have-at-any-cost"-reflex inside me. You can find other beautiful and beautifully colourful and patterned bags, scarves and totes by the FrontRowSociety in their homonymous Dawanda shop. Wishing you a lovely evening.








Freitag, 13. April 2012

Maschendrahtzaun / Mesh Wire Fence







Gefährlich, gefährlich ist es, sich auf Dawanda herumzutreiben. Ich entdeckte ohne grösseres Suchen gleich ein paar Dutzend super spannende Shops, die ihre wunderbaren Kreationen feilbieten. Besonders angetan bin ich zur Zeit von Veraen. Die in Dresden ansässige Kunsthandwerkerin strickt und häkelt die wunderbarsten Ketten, Schals und sogar Leggings. Unbedingt einmal selber im Onlineshop vorbei schauen- und einkaufen! Hier gibts übrigens nettes (gratis) Schmankerl der Dame: Fingerstricken (DIY) Wünsch euch einen schönen Abend.


Dangerous, very dangerous it is to hang around Dawanda. Without a lot of searching I discovered a few dozen very interesting shops, which offer their wonderful creations. At the moment I'm particularly taken with Veraen. The Dresden based artisan knits and crochets the most wonderful necklaces, scarves and even leggings. You need to have a look and a shop around the online store yourselves! By the way, here you get a (free) treat by the lady: Finger Knitting (DIY) Wishing you a lovely evening.









Mittwoch, 11. April 2012

acid rain and cloud shirts



Ab und an mache ich mir gerne die Hände schmutzig und "werkle" an etwas herum. Das Ganze macht doppelt so viel Spass, wenn dabei auch noch etwas Hübsches zum Anziehen heraus kommt. Ganz ungefährlich ist das herumhantieren mit Säure nicht, dafür kann sich das Resultat sehen lassen. (Zumindest auf diesen Bildern...) Wünsch euch einen schönen Abend.

Sometimes I like getting my hands dirty by pottering about on something. This activity is even more fun when the result is something pretty to wear. It is not totally safe to tamper with acid, but the results are well worth it (as you can see, at least on these pictures...) Wishing you a lovely night.







Freitag, 6. April 2012

under construction

After a little too "nonchalant" adaption of a new design template from blogger, this blog looks like this. (And it drives me crazy...)- But- please stay tuned. I`ill fix it today. At least, I hope so...


Donnerstag, 5. April 2012

back again



I`m back on the (blog) track. Wish you all a great evening!

Samstag, 18. Februar 2012

last winter days









Some really beautiful illustrations from the very talented Sandra Dieckmann. Have a great weekend and enjoy this last days of freezing winter days!




















Donnerstag, 16. Februar 2012

Seaside

 All About Elly by Asghar Farhadi

Such a great and very contemporary movie from Iran.Wish you a great day!



Dienstag, 14. Februar 2012

Rohkostvergnügen / Raw delight


Manchmal ist der Hunger gross und die Geduld zu klein, um lange vor dem Kochherd zu stehen, um etwas warmes zu zaubern. Die Lösung für dieses drängende Problem sind für mich leckere Saisonsalate, aus allem, was der Kühlschrank bzw. das Studentenbudget so hergibt. Eines dieser Resultate seht ihr auf den Fotos. Köstlicher Cicorino-Birnensalat mit Walnüssen, dazu ein mit Randen und Roquefort belegtes Pumpernickelbrot. Wünsch euch einen schönen Tag.

Sometimes the hunger is too great and the patience too small to be standing in front of the cooker for ages to concoct something warm. My solution to this problem are season salads, made of everything the fridge or the student's budget has got to offer. One of those results you can see on the pictures. Delicious cicorino and pear salad with walnuts, to go with it: pumpernickel bread topped off with beetroot and Roquefort. Wishing you a lovely day.






Mittwoch, 1. Februar 2012

Hello February


 via flickr



               Wish you all a great start in the new and very short month!


Sonntag, 29. Januar 2012

colour blash against winter`s grey



My new desktop screen is taken from this wonderfull artist alyson from a small collection. She sells great juwerly as well. Have a cosy sunday!





Donnerstag, 26. Januar 2012

Pfad-finder / Path-finder










Das jüngste Machwerk MOONRISE KINGDOM des brillianten Filmemachers Wes Anderson (THE ROYAL TENENBAUMS...) beinhaltet neben einer aberwitzigen Liebesgeschichte, die üblichen Zutaten wie charmant-exzentrische Charaktere, liebevoll gestaltetes Setting und schwarzhumorige Dialoge, welche seine Filme so einzigartig machen. Zudem spielen Bill Murray und Edward Norton mit. Braucht man mehr Gründe, um sich auf den Film zu freuen?! Wünsch euch einen schönen Tag. Danke übrigens an Ilovemuffins, welche mich auf den Film aufmerksam gemacht hat.



The latest concoction MOONRISE KINGDOM by the brilliant filmmaker Wes Anderson (THE ROYAL TENENBAUMS...) offers, beside a crazy love story, the usual ingridients such as charming-eccentric characters, lovingly arranged sets and black humourous dialogues, which make his films so unique. Additionally Bill Murray and Edward Norton are in it. Do you need any more reasons to look forward to a film?! Wishing you a lovely day. Thank you to Ilovemuffins by the way, who's called my attention to this film.

 






Dienstag, 24. Januar 2012

Playground streetcorner








My new blogcrush: Street Art Utopia. I just wanna clap my hands and yell huraay about all this though- and joyfull art. It`s just great! Have a nice day!














Dienstag, 17. Januar 2012

Denkerschritte

 copyright Albertinum Dresden


Die Filmemacherin Astra Taylor begleitet zeitgenössische Denker und Denkerinnen (Singer, Butler, Zizek) für einen philosophischen Spaziergang durch ihre Nachbarschaft. Herauskommen sind spannende Kurzporträts von klugen Köpfen, die elegant Brücken schlagen zwischen aktuellen politischen Fragen, ihrer ganz eigenen Weltsicht und kurzen Abhandlungen bekannter Geistesgrössen. Unbedingt sehenswert. Wünsch euch einen schönen Tag.




Sonntag, 15. Januar 2012

Augenschmaus / Eye Candy

Marronen Schneekuchen by photisserie


Heute möchte ich nur kurz auf diesen wunderschönen Blog mit dem klangvollen Namen  photisserie aufmerksam machen, welcher sich ganz der kunstvollen Inszenierung von Pâtisserie und deren Zubereitung verschrieben hat. Fantastisch. Wünsch euch einen schönen Sonntag.


Today I'd like to quickly draw your attention to this wonderful blog with the sonorous name photisserie, which is entirely dedicated to the artful orchestration of pâtisserie and its preparation. Fantastic. Wishing you a lovely Sunday.

 







Donnerstag, 12. Januar 2012

Süppchen zum Auslöffeln / As you have brewed, so you must drink

 Copyright by Jamie Olivers


Die Gourmands unter euch werden nun vielleicht etwas pikiert den Gaumen verziehen, wenn ich  hier ein Rezept aus Jamie Olivers Kochbuch "Jamie at Home" vorstelle. Egal, was man von ihm halten mag; seine Bücher sind schön gestaltet und mir schmecken seine Kreationen ungemein, da sie sowohl gesund als auch lecker sind. Also, tant pis, ihr Snobs. Heute probierte ich ein sowohl einfaches, wie auch de-li-ziö-ses Rezept aus mit dem wohklingenden Namen "Bagna Cauda". Zu deutsch: Heisses Bad. Dieses enthält simplement Milch, Sardellen, Knoblauch, Essig und Olivenöl (extra vergine, versteht sich). In dieses taucht man sein Lieblingsgemüse der Saison und geniesst die geniale Mischung aus warmer Sauce und dem "knackigen" Eigengeschmack des Gemüse. Warmes Fladenbrot und ein Gläschen Bordeaux dazu- et voila, man schwebt im siebten Gourmethimmel. Das Rezept könnt ihr hier nachlesen. Wünsch euch einen schönen Abend.


The gourmands amongst you will probably screw up their palate in a piqued way if I present you a recipe from Jamie Oliver's cook book "Jamie at Home". No matter what you think of him; his books are beautifully made and I like his creations a lot, as they are healthy as well as delicious. So, tant pis, you snobs. Today I tried out a simple, but also de-li-cious recipe with the dulcet name "bagna cauda". In English: hot bath. It simply contains milk, sardines, garlic, vinegar and olive oil (extra vergine, of course). Now you can add your favourite seasonal vegetables and enjoy the ingenious mix of warm sauce and the crispy own taste of the vegetables. Warm pita bread and a little glass of Bordeaux- et voila, you're floating on cloud nine of gourmet heaven. You can read the recipe here. Wishing you a lovely evening.







LinkWithin

Related Posts with Thumbnails