Montag, 28. Juni 2010

Summer in the city



 all pictures from strawberry koi

Nur damit hier kein falscher Eindruck entsteht: ich will mich auf keinen Fall über das warme Sommerwetter beklagen, wir mussten ja genug lang darauf warten... Aber so um die Mittagszeit herum, kann es doch ganz schön heiss werden. Diesen Sommer lohnt es sich also wirklich, sein Geld in luftige Kleider und Römersandalen zu investieren. Bleibt nur noch die Frage, was man mit seinen Haaren anstellen soll. Zöpfe und verspielte Locken sind diese Saison ein Muss. Wenn es mal etwas eleganter sein soll, ist eine Hochsteckfrisur nie falsch. Daher kommt diese "Bienenstock"-Anleitung gerade richtig. (Danke, wishwishwish für den Hinweis). Wünsch euch einen schönen Tag!


So you don't get the wrong impression: I do not intend to complain about the warm summer weather, we've been waiting long enough after all... But around noon it tends to get very hot. This summer it is really worth while to invest your money into floaty dresses and gladiator sandals. The question remaining: what to do with your hair? Braids and playful curls are a must this season. If you're going for a more elegant look you can never go wrong with an up-do. This Beehive-Instruction is a blessing at the right time. (Thank you, wishwishwish for the information). Have a nice day! 






Samstag, 26. Juni 2010

Blog Crush

 all pictures from Kati

Kati hat nicht nur ein gutes Händchen für stilvolle Gegenstände, sondern weiss auch köstliche Rezepte kunstvoll in Szene zu setzen! Daher kann ich nur jedem empfehlen sowohl bei "What Katie Saw", als auch "What Katie Ate" regelmässig vorbei zu schauen. Natürlich glänzen ihre Blogs auch mit einem einfachen, dafür aber umso charmanteren Layout. Ausserdem gibt es da noch haufenweise unbekannte Blogtrouvaillen zu entdecken.  Also,  nichts wie los ins Katie Wunderland! Wünsch euch einen schönen Abend.



Not only does Katie have a good feel for classy objects, she also knows how to artfully compose delicious recipies! Thus I can only recommend to everyone to have a regular look at "What Katie Saw", and also at "What Katie Ate". Of course both her blogs shine with a simple, but all the more charming layout. Besides, there's lots of blog-lucky-finds to be discovered. So, off you go to Katie-Wonderland! Have a nice evening.













Dienstag, 22. Juni 2010

Glückpilze / Lucky Dogs


"Bonjour Tristesse": Work from  Interior Desinger Irina Graeve

Es gibt Berufsgattungen, welche Aussenstehende, die einen Nullachtfünfzehnjob ausführen, einfach nur neidisch machen. Denn die glücklichen Arbeiter scheinen  super tolle Freizeitbeschäftigungen berufsmässig ausüben zu dürfen, wie beispielsweise Stylistin, Modedesigner, erfolgreiche Bloggerinnen und Kolumnistin oder auch Inneneinrichterinnen. Wer sich einmal so richtig als Interior Designer austoben will, empfehle ich das Olioboard. Auf dieser Seite kann man Stunden verbringen, in dem man sogenannte "Moodsets" zusammen stellt- also hübsche Möbelstücke ansprechend arrangiert. Tönt doch nach ganz viel Spass, auch wenn man dafür nicht bezahlt wird. Wünsch euch einen schönen Tag!


There are professions, which make outside observers with cookie-cutter jobs green with envy. Because the lucky workers seem to be able to do super cool hobbies for a living, like for example stylists, fashion designers, successful bloggers and columnists or interior designers. Who'd like to have a go as interior designer, I can recommend Olioboard. You can spend hours on this site arranging so called "Moodsets"- in other words putting together pretty pieces of furniture in an appealing way. Sounds like a lot of fun, doesn't it, even if you don't get paid for it. Have a nice day!




"Bonjour Tristesse"





Montag, 21. Juni 2010

English Summer Rain


Ah, nach den Eisheiligen, sonstigen Regenperioden ist jetzt also die Schafskälte an der Reihe. Darauf folgt dann wohl bald der Altweibersommer und kurz darauf toben die ersten Herbststürme? Ehrlich gesagt, heute kann mir das (Un-)Wetter den Buckel herunter rutschen, denn ich gönne mir einen gemütlichen Tag drinnen. Um dem Ganzen das gewisse Etwas zu verleihen, werde ich dann auch gleich meine neuen Schnäppchensandalen im Stil eines englischen Blumenkissens einlaufen und den rosa Lippenstift auftragen.  Dazu noch Jane Austens "Sanditon"-so eine bitterböse Sommergeschichte- eine grosse Kanne Tee und ein, zwei Maccarons von Sprüngli runden den Nachmittag  ab. (Notiz an mich selber: keine royalen Hochzeiten  mehr schauen, da latent romantische Seite zu stark überhand zu nehmen droht). In diesem Sinne, ein Hoch auf den Sommer, die Sonne und die Leichtigkeit des Seins. Stösschen. Wünsch euch einen schönen Wochenstart!


Ah, after the "Frost Saints" (in German-speaking countries: according to popular belief a period in May with increased likelihood of night frost falling on the feast days of certain saints thus jointly nicknamed 'Frost Saints'), and other rain periods, now it's time for the "Sheep's Cold Snap" (cold days in June - a weather phenomenon peculiar to Germany). That period will probably be soon followed by the Indian Summer and shortly after that, will we see Autumn Storms? To be honest, this (un-)weather can go jump in a lake, I'll be treating myself to a cozy day-in. To give all this the certain je-ne-sais-quoi, I'll be running-in my bargain-peeptoes in the style of an English flower pillow and I'll be putting on my pink lipstick. With it Jane Austen's "Sanditon"- a malicious summer's tale- a big pot of tea, and one or two maccarons by Sprüngli make my afternoon complete. (Note to self: don't watch any more royal weddings, latent romantic side will take the upper hand). In that sense, hooray for summer, the sun and the lightness of being. Cheers. Have a wonderful start to the new week!












Sonntag, 20. Juni 2010

Bella Italia

"Warum in die Ferne schweifen, denn das Gute liegt so nah" fragte ich mich bei der diesjährigen Planung der Sommerferien. Nachdem ich dann auch noch so ein super-günstiges Angebot der SBB gesehen habe, stand mein Entschluss fest. Diesen Sommer gehts nach Bella Italia, genauer gesagt in die Cinque Terre: farbenfrohe Fischerdörfchen, leckere Fisch- und Pastagerichte, Gelati, Vespageknatter und - leider- auch viele schweizer / deutsche Bildungsbürger. Nun ja. Ein paar Tage faul am Strand liegen, lesen und schnorcheln. Ringel-t-shirt und Jeansshorts zu Espadrilles tragen. Eine kleine Wanderung wär doch sicher auch noch schön. Hin und wieder Ausschau halten nach schönen Schuhen, Kleidern und Schmuck.  Ah, ich freue mich jetzt schon darauf. Wünsch einen schönen Abend e forza azzurri!


"Why wander around in the distance, when good things lie nearby" I've been asking myself when planning this year's summer holidays. After I saw this super-cheap offer from SBB (Swiss Train Company) my resolution was confirmed. This summer will see me in Bella Italia, to be more precise in Cinque Terre: colourful fishermen villages, delicious fish and pasta meals, icecream, the rattling sounds of scooters and - unfortunately - also a lot of  Swiss / German bourgeoisie. Oh well. Lazing around on the beach for a few days, reading and snorkeling. Wearing stripey t-shirts with denim shorts and espadrilles. Some hiking would be quite nice, too. To be on the lookout for beautiful shoes, clothes and jewellery every now and then. Ah, I'm already looking forward to it. Have a nice evening and forza azzurri!










Samstag, 19. Juni 2010

Get together

 

the disposable memory project:


"wir lassen Wegwerf-Kameras rund um die Welt herumliegen. Die Leute nehmen sie, schiessen ein paar Fotos und geben sie weiter, bis sie schliesslich wieder bei uns landen - so können wir ihre Geschichten erzählen" 
 Das nenn ich mal ein tolles Projekt! Her mit der Kamer. Wünsch euch einen schönen Tag!



"we're leaving disposable cameras around the world. people are picking them up, taking a few photos and passing them on, eventually returning home - so we can tell their stories"

This is what I call a really great project! Where's this camera! Have a nice evening.










Montag, 14. Juni 2010

Pretty in Pink



Bisher als "Prollo- bzw, Pornoschick" verpönt, trifft man den rosa Lippenstift diese Saison in Modemagazinen. Nun, stellt sich natürlich die Frage, wie alltagstauglich diese Farbe ist. Aber ich gebe zu, die Hemmschwelle ist bei mir am Sinken und ich liebäugle mit einem Kauf. Es muss ja nicht ein Neonpink sein, so viel Freiheit sollte doch sein. Wünsch einen schönen Abend!



So far it's been frowned upon as trailer-trash alternatively porn-chic, and now, it seems the pink lipstick has made its way into the fashion magazines. The question is how suitable is it for daily use? But I must admit, my inhibition threshold is starting to sink and I am ogling at a purchase. It doesn't have to be neon pink, that is left to one's own freedom of choice. Have a nice evening!














Samstag, 12. Juni 2010

Hindernislauf / Obstacle Course





Für alle, die  sich partout nicht für Abseitsfallen, Freistösse und nationale Freudentaumel begeistern können, empfehle ich den Film Marcello, Marcello (allen anderen natürlich auch). Er ist eine leichtfüssige Liebeskomödie im charmanten 50er Jahre Dekor, welcher auf einer kleinen italienischen Insel spielt. Der Film handelt von Marcello, einem sympathischen Jugendlichen, der sich unsterblich in die umschwärmte Tochter des Bürgermeisters verliebt hat. Um seine Gunst zu gewinnen (und dadurch ein Abend mit seiner Tochter verbringen zu können), muss Marcello ihm das ultimative Geschenk überreichen. Eine amüsante Odyssee beginnt, welche gespickt ist mit skurillen Begegnungen. Zwar ist die Handlung etwas kitschig, dafür umso herzerwärmender! Wünsch euch ein schönes Wochenende!


For those of you who aren't at all interested in offside traps, free kicks and national ecstasy, I can recommend the film Marcello, Marcello (for everyone else, too). It's a lighthearted romantic comedy in a charming 50's decor, set on a small Italian island. The plot is about Marcello, a likeable youngster, who has fallen madly in love with the very-popular-with-guys daughter of the mayor. To win his favour (and to then get to spend an evening with his daughter), Marcello needs to hand him the ultimate gift. An amusing odyssey takes its course, peppered with bizarre encounters. The plot being a bit cheesy, it makes it all the more heartwarming! Have a nice weekend! 













Freitag, 11. Juni 2010

Denim - Fever


 Picture left: Sasani, Pictures right: Topshop / La Redoute

Sag niemals nie, das lehrt mich diese Jeans-Hemd-Geschichte. In den letzten paar Monaten war ich nämlich davon überzeugt, dass ich sie niemals wieder anziehen werde. Nun- ihr ahnt es- tigerte ich verzweifelt in den üblichen Kleiderläden herum, um doch noch so ein Oberteil zu finden. Leider chancenlos, da zu spät. Dank dem Tipp einer lieben Freudin (merci Fräulein S.!) bestellte ich schliesslich ein Jeans-Hemd beim Versandhaus La Redoute. Das eher maskuline Hemd trage ich am Liebsten zu einem weissen / schwarzen Body von American Apparel. Dazu auf keinen Fall (!) Bluejeans. Eine überaus gelungene Kombination entdeckte ich auch auf "Sasani"- eine meiner Lieblingsmodeseiten.  Sag niemals nie...  Wünsch euch einen wunderbaren Sommerabend!



Never say never, this is what this Denim-Shirt-Story teaches me. In the last few months I was convinced that I would never wear them again. Now- you're guessing it- I've been desperately strolling around the usual-suspect clothes shops to maybe find one of those tops. No chance unfortunately, too late. Thanks to the tip of a dear friend (cheers Miss S.!) I eventually ordered a denim shirt on the mail-order company La Redoute. I love to wear the rather masculine shirt with a white / black body by American Apparel. In no case (!) I'd add blue jeans to it. I discovered a totally felicitous combination on "Sasani"- one of my favourite fashion sites. Never say never...  Have a wonderful summer night!







 Pictures: Topshop/ La Redoute








 

Mittwoch, 9. Juni 2010

Summerfrische / Summer Freshness



Ah, Semesterferien sind doch was herrliches. Da hat man endlich mal wieder Zeit, sich einen sommerlichen "Afternoon Tea" zu kredenzen. Nicht, dass ich mir sonst nicht auch was Gutes gönne, aber so ganz ohne Zeitdruck im Nacken, schmecken solche kleinen Pausen besonders gut. Ausserdem wollte ich doch den neusten Zuwachs in meiner Tassensammlung zeigen. Hübsch, nicht? Wünsch euch einen schönen Tag & bis bald mal wieder!



Ah, semester breaks are magnificent. Finally some time to serve oneself a summery Afternoon Tea. Not that I don't treat myself to good stuff otherwise, but without time pressure breathing down my neck, such breaks are tasting even better. Apart from that, I wanted to show you my latest accession to my cup collection. Pretty, isn't it? Have a nice day & see you soon!








Allovertown - Friday Weekly Video - Afternoon Tea from SummerIsle Studios on Vimeo.

Sonntag, 6. Juni 2010

Lecker Gemüse / Yummy Vegetables


Ich muss gestehen, dass ich zur Zeit eine kleine Obsession bezüglich Kochbücher am Entwickeln bin. Die neuste Entdeckung ist das vegetarische Kochbuch "Meine Sonnenküche" der Französin Virginie Besançon. In ihrem Buch präsentiert sie, gegliedert nach Jahreszeiten, unglaublich köstlich aussehende Gerichte mit  provencalischem Flair. Ach, diese Franzosen wissen eben wirklich, was gutes Essen ist! Ich glaube, ich sollte mir mal wieder ein paar Tage Ferien an der Côte d'Azur gönnen- nur schon wegen der Lebensmittelmärkte würde sich so eine Reise lohnen. Wünsch euch einen schönen Tag et bon appetite!


I have to admit that I'm developing a sort of obsession with cookbooks at the moment. My latest discovery is the vegetarian cookbook "My Sun Kitchen" by the French Virginie Besançon. In her book she presents, in seasonal order, unbelievably delicious looking meals with an air of the Provence. Oh, these French just know what nice food is! I think I should be treating myself to some days at the Côte d'Azur- this trip would be worth while even just for the food markets. Have a nice day everyone et bon appetite! 










LinkWithin

Related Posts with Thumbnails